Una lenta marea oscura: la copertina

Il secondo Nodo in arrivo a novembre torna a frequentare i territori più oscuri del prossimo futuro. 
Una lenta marea oscura, novella di Adam Nevill tradotta da Maurizio Totaro, è una storia che mescola orrore cosmico e catastrofe climatica con un piglio originale, quasi intimo. 

Ecco la copertina.


Adam Nevill
UNA LENTA MAREA OSCURA
Traduzione di Maurizio Totaro
pagg. 96 | ISBN 979-12-80868-78-7| € 10,90


Una lenta marea oscura è il nuovo titolo scelto da Vargas nelle vesti di curatore della collana 42 Nodi per le proposte in traduzione. Ecco come ce lo presenta:

È il 2055 e ormai è troppo tardi: cambiamento climatico, guerre, carestie e una nuova grande estinzione di massa segnano il rovinoso appassire della vita sul pianeta, un disastro annunciato di cui nessuno ha voluto riconoscere le avvisaglie.

Cleo è testimone della tragedia dalla sua casetta nel sud dell’Inghilterra. Ormai è vecchia e stanca e l’entità della catastrofe così grande che nemmeno sente di percepirne più l’orrore.

Eppure, sa che dietro il collasso ecologico si nasconde qualcosa di più antico, un’entità talmente inconcepibile da aver influenzato la vita sul pianeta solo scegliendo di dormire per un po’. Ma il sonno del titano è finito, e mentre la natura morente ha ricominciato a cantarne il nome, la comunità in cui Cleo vive inizia a cambiare.

Adam Nevill ricorre alla più classica delle strutture Lovecraftiane, sterzando subito prima di cadere nel manierismo. Non abbiamo più un accademico maturo e rispettabile, che muore precipitando in una spirale discendente di follia al minimo contatto con l’orrore cosmico. L’esistenza dei Grandi Antichi non un oscuro segreto celato nei secoli da sconosciuti culti misterici, ma una notizia chiara e precisa gridata a pieni polmoni da tre generazioni di antenate di Cleo che per questo sono state sbrigativamente chiuse in manicomio.

Molto più che un universo freddo e ostile in cui esistiamo insignificanti, il vero orrore cosmico è sapere che avremmo potuto fare qualcosa.

Abbiamo affidato la traduzione di Una lenta marea oscura a Maurizio Totaro, che con il suo esordio come traduttore per Zona 42 illumina questo testo oscuro.

Una lenta marea oscura arriverà in libreria dal 20 novembre ma è già possibile prenotarlo nel formato che preferite e leggerne un estratto gratuito sulla pagina che gli abbiamo dedicato.

Pubblicato in 42Nodi, Una lenta marea oscura.