L'involo: una fiaba, di Natalia Theodoridou

Traduzione di Chiara Puntil

Leggi qualche pagina in anteprima

VERSIONE CARTACEA (disponibile dal 27 ottobre):
56 pagine, formato 12x17, brossura cucita a filo refe con copertina a quattro ante.
Euro 7,90 - Spedizione gratuita in tutta Italia.


EBOOK
versione epub o mobi, kindle compatibile

.
CODICE FISCALE (obbligatorio)

 

IL LIBRO

Questa è una fiaba su com’è finito il mondo. No, non funziona neanche così. Mi dispiace, piccola mia.
Non ci so proprio fare. E comunque il mondo non è finito. È semplicemente cambiato.

Maria sta tornando a casa, in fuga da una città devastata dalle conseguenze di un’inspiegabile epidemia.
Maria non sa cosa la attende, se cullare una speranza o abbandonarsi a un fato che teme ineluttabile. Strada facendo mormora una fiaba, dalla trama sempre diversa e dal finale incerto, mentre intorno a lei, come un cattivo presagio, continuano a raccogliersi centinaia di uccelli.

Natalia Theodoridou coniuga la tragedia greca alla narrativa d’immaginazione, dando vita a una favola contemporanea che è un riflesso impietoso di quello che siamo e probabilmente siamo sempre stati.


NATALIA THEODORIDOU

Finalista al Premio Nebula, Natalia Theodoridou ha vinto il World Fantasy Award. Ha pubblicato racconti su Clarkesworld, Strange Horizons, Uncanny, Fantasy & Science Fiction, Interzone, Nightmare e The Dark.

Alcuni suoi racconti sono stati tradotti in francese, greco, estone, spagnolo, cinese, arabo e sono stati pubblicati in Italia da Future Fiction.
Il suo sito è www.natalia-theodoridou.com


TRADUZIONE

Chiara Puntil vive a Londra.
Ha scritto per Soft Revolution Zine, Ghinea Newsletter, Cineuropa Shorts, Nisimazine e Pixarthinking.
Cura la newsletter sporadica Expendable Chapters.


CONTENUTI SPECIALI